"英語雑学"の記事一覧

ロール・タイド

コメディアンの Daniel Tosh (ダニエル・トッシュ)さんによる Beats by Dre Studio Wireless のCM・・・と思われます。 "Roll tide." は、アラバマの競技の時に言う、鼓舞する「掛け声」や「挨拶」だとか。 roll tide What Does Roll Tide Mea…

続きを読むread more

momentってどのくらい

「瞬間」「一瞬」という意味の moment は、ものすごく短い時間を表す言葉なのですが。 具体的にどのくらいの時間かというと、シチュエーションによって、感覚はまちまちです。 "He'll be here in a moment." 「彼はすぐ来ます」 こういった台詞では、言う方も言われる方も、彼が瞬時に…

続きを読むread more

ごまかしの婉曲表現

口にするのをはばかられるような言葉を別の語に言い換えるのは、英語でもよくあること。 神様( god )も、軽々しく口にしちゃいけないとして、gosh になったりしますし。 口汚い言葉の代表格のような fuck は、婉曲表現 として fudge があります。 fudge 自体、「ごまかし」の意味。 2番…

続きを読むread more

pinchの使い方

I'm PINCH という化粧品があります。 でも、これはあくまで商品名。 pinch は、確かに「苦境」「ピンチ」の意味はあるのですが、「指先でつまむ」や「ひとつまみ」の意味で使われる方が多いのではないかと。 I と pinch はイコールで結べないので、「苦境」の意味で使うなら、feel pinched や fee…

続きを読むread more