「好きにやらせて」

これ、出会い系アプリということで、Tinderかと思ったら、Bumbleというアプリなんだとか。
Tinderとどこが違うかというと、Bumbleは、マッチングしても24時間以内に女性からチャットがない場合は無効になるそうです。

Tinderより、Bumbleの方がフェミニストなシステムですね。





Could you let me do my thing here?
「ここは好きなようにやらせてくれ」


do one's thing は、「自分の好きなことをする」「好きなようにやる」。
自分の好きなようにさせて、と言いたい時に使えます。

この動画のお二方、結構スゴイこと言ってます。
moron (白痴、ばか)は、差別語なので今ではあまり使われないと思いますが、昔は日本でも「白痴美人」なんて表現がありました。

thong は「ビーチサンダル」の意味や、「Tバック」の意味があり。
さて、この場合どっちだろう。


イングリッシュパーラー


この記事へのコメント

この記事へのトラックバック