tell the timeの2つの意味

tell は tell him (彼に話す)のように「人に言う」場合もあれば、tell a lie (うそをつく)のように「何かを言う」場合もあります。

初めは普通に酔っ払い動画かと思いきや、この面白さをコメント欄読んでようやく理解できました。





"Can you tell the time?"

「時間を言える?」


女性は「時計が示している時間を言える(分かる)か」と言ったのでしょう。
それを男性の方は、「時計に言えるか」という意味で受け止めてます。

コメント欄に double entrendre とあったのですが、entrendre はフランス語?
double entrendre は、英語としても使うようですね。「ダブルミーニング」に近い意味かな。

Urban Dictionary: Double Entendre


イングリッシュパーラー


この記事へのコメント

この記事へのトラックバック