2014年10月16日

ハッシュかシャープかポンドか

#X ( Hashtag X )って、初めて聞きました。

普段携帯メールをしないので、よく知らないのですが。
日本でも広まってるハッシュタグなのでしょうか。


"#X means I'm about to drive."

「ハッシュタグ・エックスは、これから運転するところという意味です」





日本語では、「#」は「シャープ」というけど、音楽記号に似てるからと理由だけで深い意味はない様子。

英語では、number signhash

アメリカでは pound signoctothorp なんて語もあるようです。

octothorp

でもイギリスで「ポンドサイン」と言うと、「£」のことになってしまいます。


イングリッシュパーラー
タグ:英語
posted by マーリン at 12:36| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語雑学 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/407193172
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック